Un ricco non si fida di un povero negro, non l'avrei mai fatta a nessuno.
Ниједан богаташ неће веровати гладном црнцу да га превари.
Se Lord Hamilton ha ragione, si è intenerito davanti alla nostra futura regina e si fida di lei.
Ako Lord Hamilton govori istinu, zagrejao se za buduæu kraljicu, i veruje joj.
Lei non si fida di nessuno.
Vi nikom ne verujete. To vam je problem.
L'unico motivo per cui il Consiglio ti ha ammesso... è perché il Cancelliere si fida di te.
Jedini razlog što je Vijeæe odobrilo tvoje imenovanje... je taj da ti kancelar vjeruje.
Farik non si fida di nessuno, tranne forse di Osama.
Farik ne veruje nikome, sem možda Osami.
E se non vai fino in fondo, Johnny non si fida di te e ti viene a cercare e, poco ma sicuro, tu non vuoi che Sonny Truelove venga a bussare alla tua porta.
Zadugo ti ni Johnny neæe vjerovati i on æe krenuti za tobom, a sigurno ne želiš da ti Sonny Truelove pokuca na vrata.
Felicia mi ha detto che il Procuratore Generale si fida di te.
Felicia mi kaže da ti državni odvjetnik vjeruje.
Perché si fida di te proprio come Rachel.
Zato što ti veruje kao što ti je Rejčel verovala.
E' per questo che ho accettato, perche' il proprietario della nave si fida di me.
Zato sam se i prijavio na ovo putovanje, jer mi vlasnik ovog broda vjeruje. Charles Widmore.
Si, nemmeno la tua valigia si fida di nessuno.
Da, tvoja aktovka takoðer ne vjeruje nikom.
Ok, e' che la mamma non si fida di me, e non e' giusto.
Mama mi ne veruje i to nije fer.
Perche' gli manchi o perche' non si fida di me?
Јер му недостајеш, или јер ми не верује?
Silente si fida di piton, quindi mi fido anch'io.
Dambdlor veruje Snejpu, pa æu i ja da mu verujem.
Lei ha insistito che lei venisse, io che fosse qualcuno che si fida di lei ciecamente.
Insistirali ste da poðe, a ja da bude neko ko vam veruje bez pogovora.
E non si fida di una persona finché non la conosce molto, molto bene.
Moj stric veruje, da je poverenje nešto što se stièe tako da on ne veruje nikome koga ne upozna baš-baš dobro.
Ogni capitano da Bar Harbor a Boston si fida di lui.
Njega sluša svaki kapetan od Bar Harbora do Bostona.
Mio padre non si fida di voi delle Isole di Ferro.
Moj otac ne veruje vama Gvozdenrođenima.
Coulson, sai che Stark non si fida di me neanche quando dormo.
Kolsone, znaš da mi Stark veruje koliko daleko može da me baci.
Si fida di me, gliel'ho gia' detto.
Rekla sam vam da mi vjeruje.
Non puo' chiedere aiuto alla polizia e non si fida di altre streghe.
Ne može da to prijavi u policiju, a ne veruje drugim vešcima.
La Macchina si fida di me, anche se tu non lo fai.
MAŠINA MI VERUJE, IAKO TI NE VERUJEŠ.
E tuttavia... e' difficile fidarsi di qualcuno che davanti ad una birra non si fida di se' stesso, non crede?
A opet, teško je verovati čoveku koji ne može da veruje sam sebi sa pivom, zar nije tako?
Qualcuno di cui si fida... tanto quanto si fida di me.
Neko kome veruje. Kao što veruje i meni.
So che si fida di me e che prendera' seriamente quello che dico.
Veruje mi i shvatiæe me ozbiljno.
Parli solo con me, nella misura in cui si fida di me.
Osim sa mnom, onoliko koliko mi verujete.
Ecco perché non possiamo più pubblicare finché non si fida di me sulla faccenda delle dimostrazioni.
I to je razlog zašto ne možemo objavljivati više dok mi konaèno ne poveruješ oko ovog posla sa dokazima.
2.1667859554291s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?